ترجمههای ضعیف و انتخابهای نازل در آثار نمایشی کشور
نسل فردا: لیلی عاج نویسنده و کارگردان در دیدار با رهبر انقلاب از ترجمههای ضعیف و انتخابهای نازل در آثار نمایشی کشور گلایه کرد.لیلی عاج نویسنده و کارگردان تئاتر و سینما در ابتدای دیدار زنان و دختران با رهبر انقلاب، با ابراز نگرانی از رواج ترجمههای ضعیف و آثار درامنویسی سطح پایین که نه با فرهنگ ما تناسب دارند و نه پیام تازهای ارائه میدهند، این روند را نتیجه انتخاب کارگردانانی میداند که برای پرهیز از چالش با شورای نظارت، به سمت آثار بیکیفیت و آساناجرا میروند.وی در پایان سخنانش خطاب به رهبر انقلاب گفت: همه از شما انگشتر میخواهند، اما من از شما که لذت ادبیات و جادوی کلمات را در این جهان پرتعارض و پر ابهام و پیچیده درک کردید، میخواهم به من نصیحتی هدیه بدهید و پندی مهمان کنید.
لغو نمایش یک فیلم حاشیه برانگیز
نسل فردا: در پی لغو نمایش فیلم حاشیه برانگیز «آخرین تانگو در پاریس» ساخته برناردو برتولوچی در فرانسه ،مدیر سینما تک پاریس گفت:«افراد خشونتطلب شروع به تهدید کرده بودند.» سینماتک فرانسه در پاریس اعلام کرد که به دلیل دریافت تهدیدها، این فیلم را از برنامه خود حذف کرده است.
فردریک بوناو، مدیر سینماتک، که یک آرشیو و سینمای دولتی است، گفت :«ما یک سینما هستیم، نه یک دژ مستحکم. نمیتوانیم امنیت کارکنان و تماشاگران خود را به خطر بیندازیم. افراد خشونتطلب شروع به تهدید کرده بودند و نمایش این فیلم و برگزاری مناظره پیرامون آن خطراتی کاملاً نامتناسب ایجاد میکرد. بنابراین مجبور شدیم از این تصمیم صرف نظر کنیم.»